Alexander I. Solzhenitsyn: When You've Robbed a Man of Everything...He is Free Again
Alexander I. Solzhenitsyn (1918-2008), Russian novelist and historian.
[Scroll down for the English]
KISWAHILI
"Unawamiliki juu ya watu tu mradi hauchukui kila kitu kutoka kwao. Lakini unapomnyang’anya mtu kila kitu, hayuko chini umaliki wako—yuko huru tena.”
- Alexander I. Solzhenitsyn (1918-2008), mwandishi wa Kirusi na mwanahistoria.
ENGLISH TRANSLATION
“You only have power over people as long as you don’t take everything away from them. But when you’ve robbed a man of everything he’s no longer in your power—he’s free again.”
- Alexander I. Solzhenitsyn (1918-2008), Russian novelist and historian.
Chanzo (source): Solzhenitsyn, Alexander I. The First Circle, chapter 17, (1968; first published in English in 2009 as In the First Circle). In The New Yale Book of Quotations, edited by Fred R. Shapiro, pages 771-772. New Haven, Connecticut: Yale University Press, 2021. Kindle edition.
Thank you for the restack, Louise! I am so glad I came across this Russian writer. I am checking out his The Gulag Archipelago (abridged) version, abridged by him, with a foreword by Anne Applebaum of The Atlantic. Just glancing at it, I already see some earthquake quotes! More to come. Happy day!
https://www.theatlantic.com/author/anne-applebaum.