Annie Duke, former poker player: Avoid the Escalation of Commitment Error
It was hard one! At first, I went "kujitoa" but that comes across as as "volunteering" and I felt the meaning wouldn't carry. So I went "give oneself over to a thing" (kujitoleacho). :)
That’s a hard translation!
It was hard one! At first, I went "kujitoa" but that comes across as as "volunteering" and I felt the meaning wouldn't carry. So I went "give oneself over to a thing" (kujitoleacho). :)
That’s a hard translation!